踊り字 -々
今天下午去的 日本語會話活動 其中一篇文章分享談及日本語的有趣謎團。
踊り字 -々
日本語中,有一個『符號』係好特別,起源基本上無從稽考。它既不是漢字,又不是標點,更加不是假名,而且它單獨存在時並沒有讀音。
『々』,一般在漢字名詞上出現前後兩字相同時,就會用它作為文字省略。例如許多人意思的 『人々』,當中的『々』就是重複前一漢字的意思,不需要寫『人人』,對於筆劃較多的情況下更為方便,例如,『黙々』,不需要寫 『默默』。地名人名也有,佐々木、代々木。
早在昭和21年己被當時的文部省編入教育課程,公文上也會用上這個符號。
入力方法・他の形
パソコンやスマホで、「おなじ」または「どう」を打つと色々な形が出てできます。
ゝ 平仮名。古い本に見えます。
ゞ 平仮名(濁音)。古い本に見えます。
ヽ 片仮名。古い本に見えます。
ヾ 片仮名(濁音)。古い本に見えます。
〃 表によく見えます。前の同じ内容を表示する。
実には「々」は普通に見えます。