日本文化協会 – 日本語講座 – 研究課程を卒業しました
本來打算再來一次使用日本語來寫一篇Blog post,但這一篇比較特別,我想用最能表達自己的語言來寫,畢竟這事情看似已經完結,但事實上這只是另一個階段的開始,至少目前仍無法自然自在地靈活運用之,仍有十分多的實習必須要持續進行,否則只能停留於簡單閱讀、簡單書寫、簡單對話的水平。
大概每年的十二月上旬,我也會在SNS/Blog上回塑一下自己在學習日本語這事情上的點點滴滴,過去五年來也是如此吧,大致上十二月初便是日本語講座年度大考(跟JLPT公開試每年年底的考期也十分接近),合格與否直接影響來年能否升至下一級別,所以每次大考完結均會有些感想寫出來,當中比較深刻的是普通級三年那年。日本語講座主線課程中,若是每年度的第一或第二學期失手還好,可選擇緊接的學期回到上一級別,又或是接受「找數方案」,尚欠的分數於餘下的學期裡追回來,例如第一學期尚欠32分才合格,可在第二及三學期裡加把勁,原本150分為合格線會變成182分才合格,若第二學期僅追回16分,第三學期再接再厲,我能這麼仔細解說一下,正是普通級三年那年接受了「找數方案」,當年第一學期就是尚欠32分才合格,直至第三學期才能追到足夠分數!回頭看,整個普通級均是最艱難的三個年頭。
畢業禮照片
些少前言
當初希望透過正規地學習日本語,若干年後最低限度能具備基本的日本語能力,隨住研究級的完結,的確擁有了基本能力。現時能閱讀普通的文章、新聞、書刊等,還有觀看電視節目時能明白基本內容,另外能瀏灠日本語編輯的科技網站也願望達成了。日本人跟台灣人有點相同,比較多人壇於利用 Blogging 來好好展示個人研究結果、體驗等等,看他們的網上分享必定有所得著。尤其 IT Knowledge 上,除了西方的資訊外,也多加一個資訊泉源以作參考。目前看日本語的科技網站,跟英語的感覺已很接近,大抵上專有名詞相遇時需多花一點點時間穿梭於片假名及英語之間,還好,素來IT上的學習及應用層面均以英語的 資訊/教材/實戰 為基礎。最近的日本旅遊期間,已經比較放心地用日本語來跟不同的日本人溝通起來了,當中包括民家屋主(居住民宿時)、非繁忙時間的食店老闆以及一兩名食客、居酒屋裡坐在鄰桌的已定年夫婦(已退休的夫婦)、住民區中的居民等等。
雖然已申請於 2018 年休學,暫不報讀研究級以上的課程,但另一邊廂我開始參加生徒會的活動,2018年正式加入。2017年年底的忘年會我也參加並以準生徒會成員身份幫忙準備。記得坊間有一種說法十分流行,那就是即使考取了 JLPT 能力試的N1水平,也只代表學習日本語的另一個起點,JLPT 範圍以外還有很多很多的語言文化及習慣需要持續修鍊。例如有些人會再深造一段時間並考取 BJT 能力試,務實地習得職場上所需要的商業應對能力。
「日本語講座」
「日本語講座」(講座)是一個日本語名詞,當中的「講座」跟中文世界裡的「講座」意思上截然不同,日本語講座是「日本文化協會」(日協)屬下的日本語學校,「講座」就類似中文世界的大學專門學部的構成單位,教授向生徒傳授知識、與生徒一起研討問題等等,也可以是短期專門課程提供場所。
日協的講座主線課程大致分成四個階段:
入門級(1年四個月)
普通級(3年制)
研究級(2年制)
研究專科/研究縱合(2年制 / 1年制)
(前者已於2016年起取消)除了入門級比較特別地每一年度均有兩個起始點外,其餘級別均是每年的一月份開始,每年度共三個學期各有期考一次,期考成績不佳有可能無法緊接下一學期的。入門級可選擇五月份春入門開始,或九月份秋入門開始,一年四個月裡一共有四個學期,一旦第一至第三學期失手,可選擇跳至另一起始點的入門級班別重讀一次失手的學期,不需要呆等下一個年度從頭再來。精明者該很快知道,春入門是較秋入門有著數的,一旦四個期考中失手一次,跌至秋入門裡去繼續,仍能趕及12月大考,翌年緊接普通級第一年。當然,若順順利利,春入門者於八月畢業後,需要待至翌年一月才開始普通級一年了,期間可以報讀一下講座提供的短期課程,例如會話班、讀解班、打字班等等,避免生疏。
回到起點
時間回到2011年初,無奈地跟一位跟隨了近六年的教授暫別,無法再跟隨他到不同的公司、組織裡工作。四月裡去過一趟特別的旅行回來(本來是去日本的,但因東日本大震災關係而臨時改到韓國去),預計尋找工作這事情上數個月裡未有好消息關係,深怕太悶太無聊,四月底於某一次到港島見工後,在港島綫列車上想了又想,重組年初一度四出找尋能學習日本語的地方之資訊,想起日協的入門級就在五月裡開始其春入門級別課程,列車駛至中環站便下車出閘,走到日協位於三樓的校務處登記報讀課程(2013年起日協從佔據兩層變成只有一層),正式開始正規一點學習日本語起來。在此之前,差不多花了一年時間,斷斷續續地自學日本語,閒時乘車時以手機玩假名辨識遊戲,不太有效率地緩慢地學習日本語的最基本元素 – 平假名及片假名,效果極為差強人意,但總算在入門級開課時不需要急急地背寫讀兩種假名。當時的先生首堂便問在座各位有誰是沒有學過平片假名,部分人舉手後,先生直言怎麼會有人不懂假名但又前來報名…!哪一剎那,我回想查找各日本語學校之分別時,已經爬過好些討論區訊息,大體上「過來人」均表示日協的講座是最為嚴格的,還強烈建議人們最好預先有所準備才報讀…。
在學習日本語的生涯之中,總有人問道怎麼要學起日本語來?隨著時間推進,對日本文化的感覺變遷下,學習及繼續學習日本語的原因一直有所改變。怎麼要學日本語,過去於自己的Blog上也有多次提及,若一一排列,每次所提的原因均有出入,絕不一致。我相信不少學習語言的人也會有這種狀況,原因跟繼續下去的原因一直在變。
第一階段:
中學畢業後,修讀私立學院的 Full-time High. Dip. 及 Part-time Degree,期間有 Part-time 工作及Full-time 工作,無法再學習別的,那段時間也有想過該多學一種語言,日本語是其中一個心水選擇。
第二階段:
2009年底,機緣巧合下三名老友一起報團,以半自由行方式到日本旅遊,那次是我首次踏足日本,印像極度極度深刻,短短五日裡(有一天是自由活動),所體驗的實在太過震憾,步進2010年便開始自學平假名起來,希望能有朝一日以他們的語言去直接了解一番。
第三階段:
311東日本大震災事故,除了影響我跟友人的日本之旅外(其中二人更是找了攝影公司打算到日本拍婚照),也留意到有自願組織召集義工到災區協助物資提供、配送、甚至為災民帶來具心理治療作用的集體活動。如上文提及當時我正值失業,打算參與其中,幫助一下正面對地球有史以來罕見之世紀大震災的人們,無奈為求不會對災區帶來額外的負擔,參與者必須具備一定的日本語能力,而這一點,就等同我根本無可能參與任何到災區的活動了。311事件除了引致種種災害及危機事故外,同時產生很多Side track事情讓世人驚嘆、同情、好奇、無法好好理解等等。日本這個國度,實在很獨特,文明演進及不同時代的戰事洗禮下,日本的文化實在很難找到世界上另一個類似的國度能跟它相提並論。因此,我決定正正式式地找一個地方學習日本語。
第四階段:
2013年在日協的講座讀畢入門級並處於普通級第一年首個學期之初,我決意挑戰一下自己,報考當年第一輪的JLPT N3能力試,以當時的程度來說,即使考期將至時已完成了第二學期,大概只有N3能力試範圍的30%,另有70%需要自修才行。可幸挑戰成功,信心大增,決定要讀畢普通級外,也打算繼續深造主線課程中的研究級別。打從普通級第三年開始已涉及些少文學級別的教材,而研究級更加全是文學讀解。到此階段,開始理解好些接近戰前/戰後的近代文學表達手法,還有比普通級第三年教導更多的慣用語,這些均大大增加寫作、閱讀文學作品的能力。而且研究級的兩年間,需要每個學期均做一次作文及發表(Presentation)。
第五階段:
這個階段相信最快也要等到 2019 年才有可能出現,也極大可能未到 2019 年已利用其它的方式達到類同目的。研究級畢業後,基本上主線的課程已算完成,再升級的話,主要是日本時事的堂上討論,以及每週寫一篇時事感想/評論文章。此階段當然能大大改善會話上的表達方式、進一步優化文字表達能力等等。但我比較希望以更輕鬆的方式去操練會話能力,畢竟六年多以來已感到有點累了,打算休息一下,所以申請了休學一年,保留學值。
奇遇一位先輩‧跟一名警備員聊天
另外,入門級快完結時某一次如常早到學校,坐在大堂沙發上休息時遇到一位先輩,他當時到校務處領取修了證書(大概是沒空出席修了式吧),而且找我幫忙,替他拍拍照。先輩當刻也回味一番我手的 Hangout、筆記等等,還跟我說只要涯過普通級那三年,研究級便會相對輕鬆一點,鼓勵我跟他一樣完成從頭到尾接近七年的課程…。可惜先輩有點趕時間似的,我也正趕在課堂開始前做畢宿題,沒多久便話別了,沒留下半點聯絡方法,最為記得他表示已在那上堂近七年!(若於研究級後再升至另一深造級別,可以再多一點)
日協還有兩個樓層的時代裡,各層均有警備員崗位一個,大致上有三名警備員流輪當更,哪位先輩也沒有錯過機會跟警備員們拍拍照呢。警備員也很悶吧,其中一位閒時也會跟我聊天,主要是他知道我從事 IT 工作,他自PocketPC 年代起有使用 PDA phone,聊起手提電話及軟件上的話題時十分役契。保安員們也跟好些學生十分熟悉呢。有一次考試就在一小時後開始,學生們理應到大廈地面大堂排隊,日協各樓層均不准有學生出沒,避免考卷有機會流出似的,我不知情且因人有三急無視大堂的告示,如常走到日協第一層的洗手間,常跟我聊天的一位看到我,可能我步速太快,加上他知道我習慣一到埗便先到洗手間一趟,他沒有喝止我,待我返回一樓大堂時才提我需要返回大廈地面等候。
跑數
到普通級二年時,大約是第二學期起開始有新的工作,修讀日本語一事變得有點辛苦,為了不荒廢掉,相約兩至三位同學一起每個星期都到一家樓上Café店進行溫書這個活動。成效其實一般一般。
再到普通級三年,成績亮起黃燈了,首個學期己經不及格。按以往規矩,期考不及格己足夠跟大家說再見了,不需要等到年尾一個試才決定去留的。好在,講座於2013年起(我正在修讀普通級二年)加入了新的規矩,期考,尤其第一學期,不及格的話多了兩個選擇。
1. 第二學期起退到上一級別裡去,重温一下。
2. 選擇繼續,原級試升至第二學期,但尚欠的分數需要在下次期考當中追回,即是「找數」。
結果當時的我選擇了第2個方案,但到了第二學期雖然及格,但仍未找夠分數,再獲試升,結果普通級畢業試成功找清分數並畢業。不過,若以場刊刊登的畢業生名單來看,似乎是最低排名的一個了…。
感想
最後的一個章節,怎樣也要寫一下自己的畢業感想吧。
首先,我很高興自己能走到研究級畢業這一步,這是開始修讀入門級時沒有想過自己真的能做到的事情。入門級開始,我的考試分數一直都不太好。還記得入門級時的先生表示,期考得到 150 分及格的同學不要太高興,滿分是 300 分,所以得到 150 分的人就是尚欠 150 分!多麼的霸氣!可惜,我一向都沒有以 300 分為目標呢…!「合格するかどうかギリギリの状態になりたいだけです!」(我只想勉勉強強合格!)
講座跟其它日本語學校有一個很大的分別,就是很學術傾向似的,實用性來說可能有所不足,比方說,會話不是太注重的,也不是 JLPT 能力試向,換句話說,既不是對策班主導,又不是生活會話主導。或許主線課程設計是將外國人到日本的大學留學時哪個一年制的預備班拉長來辦,哪些留學生是要全職地以一年時間完成跟 JLPT N1 相若的日本語課程,而在香港的講座修讀,只是每星期3小時(昔日有得選擇每星期兩堂,每堂 1.5 小時,後來只餘下3小時一種選擇),所以,這個「拉長」便拉成六年多了。學員需要更多會話操練的話,需要另外報讀一些短期的會話課程,或是到外間另覓會話學習機會。就我來說,自2015年起,斷斷續續我也會參與一個逢星期六下午進行,由一個 NGO 發起的會話聚會。成效是有的,始終實實在在運用一個語言,跟人以那種語言對談是最為實實在在的。
講座的主線課程,若於研究級畢業後決定繼續升至更高的選擇級別,倒獲得更多會話訓練。例如研究綜合 級別,有電話對答的課程內容、翻譯技巧、發表(Presentation)、演講(有別於 Presentation)、時事討論等等,全都是跟會話有關呢。
第五階段仍未到來之前,我會先進入階段4.5,多看日本小說、書刊、多看日本電視節目、多參與會話聚會。
畢業禮照片
先生們大合唱
副校長致辭並展示他當年的畢業證書
中學生級別代表、入門級代表、各級優異生、各級皆勤獎等等學員上台領奬狀 以及各級代表致謝辭
睬排 – 比較自然:
正式 – 大家都好緊張:
大合照
思い出 – 畢業生文集,先生在畢業禮上仍努力解說為大家修正過的文法…
謝謝 Mavis 相助當天的攝影工作
當天幸有 Mavis 願意出席,獨個兒拿兩台相機 (一台 DSLR 配長鐘、一台 Micro 4/3 配定焦 Wide 鐘),在場內走來走去幫我拍下很多難忘的刻。平常主要玩 Micro 4/3 的她,畢業禮的前兩天才接過我的 DLSR 機,短促時間學習操作,大感謝呢。